Nuestros tattos
Moderadores: moderador suplente, admin
Nuestros tattos
pues si os parece bien podriamos decir los tatuajes q llevamos o incluso poner fotos
Picias escribió:Pues yo no tengo...
Lien ?
Chao pescaos
Yo tengo :
1.- un hada pensativa sentada en un tribal y en medio del tribal una esmeralda verde (diseño propio)
2.- en la parte baja del abdomen llevo dos tribales
3.- en la muñeca derecha una pulsera con mi apodo (Liu) con tribal a los lados sin llegar a cerrar del todo
4.- en el antebrazo izquierdo llevo uno de masters of hardcore k me ice este puente yo misma (ya lo se, estoy to colgá)
Y ya que hablais de posibilidad de enseñar foto, las subo y ahora las pongo....
- lechonkick
- Forero Vicioso
- Mensajes: 1139
- Registrado: 11 Jul 2006 23:02
Yo tengo un rayajo en el hombro que me hizo mi primo con tinta china cuando tenía 12 años o así, fue un tatuaje casero a medio terminar; también poseo un pegote que parece una cara en una carrillo del culo, lo que sucede que no se si es una almorrana o que un día no me limpié bien, la cuestión que eso ahí perdura y ya forma parte mi, sin él yo no sería el mismo.
- TheRekiem
- Moderador
- Mensajes: 4154
- Registrado: 29 Ago 2005 10:08
- Ubicación: Four Corners of the Battlezone
Mucho ojo con las letras chinas. Siempre que oigo hablar de/veo un tatuaje en chino, recuerdo un dibujo en el que sale un japonés con la frase "CHUPO P*LLAS" tatuada, bien grande, en el brazo. El japo, con un gesto de satisfacción y arrojo en la cara, piensa para sí: "Que ganas tengo de enseñar en mi ciudad mi tatuaje con estas exóticas letras occidentales. El tatuador me ha dicho que significa "coraje y honor". Me voy a tener que quitar a las pavas de encima".
- felixthai
- Forero Avanzado
- Mensajes: 537
- Registrado: 26 Mar 2007 13:27
- Ubicación: tengo exitos en el delito pero de cara soy mu bonito
Muy cierto, en el centro de tatuajes donde me hice el mio tenian colgados varios reportajes al respecto, algunos que ponian "idiota occidental" "coche rojo" y tonterias por el estilo. Nada mejor que antes de hacertelo hablar con gente de ese país, tipo tienda de chino, restaurantes, etc. Aunque ninguno de lo va a escribir igual. Es como si viene un chino y nos pregunta como se escribe en español awanchintun a pai pei, cada uno lo escribiriamos como nos sonase en español.TheRekiem escribió:Mucho ojo con las letras chinas. Siempre que oigo habla de/veo un tatuaje en chino, recuerdo un dibujo en el que sale un japonés con la frase "CHUPO P*LLAS" tatuada, bien grande, en el brazo. El japo, con un gesto de satisfacción y arrojo en la cara, piensa para sí: "Que ganas tengo de enseñar en mi ciudad mi tatuaje con estas exóticas letras occidentales. El tatuador me ha dicho que significa "coraje y honor". Me voy a tener que quitar a las pavas de encima".
- felixthai
- Forero Avanzado
- Mensajes: 537
- Registrado: 26 Mar 2007 13:27
- Ubicación: tengo exitos en el delito pero de cara soy mu bonito
Claro una palabra con significado si que tiene traducción, es como si te llamas paz, pues tiene traducción. Pero si te llamas Gumersinda no pretendas que se lo curre tanto el chinorakeltxu escribió:jjaajaj q putada..yo hable con un chino q conozco y me dejo su diccionario y si k es verdad q pone odio
- Toxic Avenger
- Forero Avanzado
- Mensajes: 493
- Registrado: 08 Nov 2006 18:07
- Ubicación: Tromaville, NJ
- Contactar: