+1, es una reforma chorra chorra"Pasaré solo este verano en Cádiz"
si quieren simplificar las cosas para crear una generación semianalfabeta allá ellos.
Lo siguiente fijo que es eliminar tiempos verbales y ponerlo todo a la inglesa...
Moderadores: moderador suplente, admin
+1, es una reforma chorra chorra"Pasaré solo este verano en Cádiz"
Al menos sería una reforma coherente desde un punto de vista de facilidad de uso.Lo siguiente fijo que es eliminar tiempos verbales y ponerlo todo a la inglesa...
Cómo me jode decirlo, pero... discrepoAl menos sería una reforma coherente desde un punto de vista de facilidad de uso.Lo siguiente fijo que es eliminar tiempos verbales y ponerlo todo a la inglesa...
En esto estoy de acuerdo. Es más, añado la supresión de los signos de interrogación y exclamación al principio de oración, para tener que evitar explicarlo cada vez que escribo en la pizarra "¿cómo te llamas?".Es como lo de las tildes: o lo tildas **TODO** o no tildes nada.
No te olvides de los acentos diacríticos, aunque por contexto también se vuelven irrelevantes.La diferenciación entre palabras agudas, llanas y esdrújulas es una estupidez, dado que encima hay diptongos e hiatos de por medio.
Ahí si que no estoy de acuerdo, que quiero decir con esto "Pasaré el verano solo en Cádiz"? En muchas situaciones si que se extrae el significado por el contexto, pero otras muchas no. El resto de palabras deberían tildarse siempre, lo llevo diciendo desde que empezaron a suspenderme por no ponerlas.Maestro Xin Bao Luo escribió:No te olvides de los acentos diacríticos, aunque por contexto también se vuelven irrelevantes.
Exceptuando "aun-aún" es el único caso en el que se prestaría a confusión, pero no supone un conflicto comunicativo, ya que puede sustituirse por un sinónimo (únicamente) en un caso, o con un deíctico enfatizador (yo solo).Ahí si que no estoy de acuerdo, que quiero decir con esto "Pasaré el verano solo en Cádiz"?