Hola avatar Duende tortuga/hola nick Maestro Xin Bao Luo.
A quisquillosa no me gana nadie
1. Digamos que tus comentarios resultan sospechosamente calcados a los enlaces que he puesto de wikipedia. ¿casualidad?WTF !!!! No podrías estar más errado. Vas por muy mal camino si relacionas mis fuentes con la wiki
Lo mismo eres tú el que tira de ella, ya que te veo tan puesto en lo que dice. Si bien es muy socorrida para algunas chorraditas nadie que se considere medianamente inteligente basará sus conclusiones serias en un medio tan poco riguroso.
2. Te pondría las fuentes que uso yo, pero tú no lees chino, i´m sorry....
3. Permíteme que lo dude...Lo has conseguido. Ofendiste mi criterio
4. El rollo de los dialectos iba a colación de que como no tienes ni idea de chino y de alguna manera tenías que justificarte.El rollo con los dialectos iba a colación de que aqui algunos se las dan de muy entendidos en el idioma chino. Y como puedes ver dentro de la amplia familia de lenguas chino-tibetanas nadie puede dárselas de conocerlas todas.
5. Cita fuentes, por favor...Ya me leí el texto entero antes de postearlo, gracias Por si no te ha quedado claro, los machues imponen la coleta a todos los chinos como signo de sumisión. A TODOS los chinos, monjes incluidos. Aunque también hubo quienes se la rasuraron como desafío (no necesariamente monjes). Con el paso del tiempo perdió su connotación como signo opresivo y los chinos la llevaron con orgullo.
Ahora, fíjate tú por donde, te pongo un documento gráfico: es una recreación para televisión de una historia, medio realidad, meido ficción, durante la dinastía Qing. Fíjate en los primeros personajes que aparecen.
Ahora, dime que es que los propios chinos tampoco saben caracterizar a sus personajes
No, de mi escuela no, del shamng lumng en general.
No te culpo por tu incredulidad. Es lo que tiene hablar sin saber nada de nuestro sistema
6. Que bendita la ignorancia...
7. Yo no tengo inconveniente alguno en retractarme si me equivoco. Naide es perfecto...- En efecto, tengo razón, pero no me verás presumir de ello.
- Y te equivocas una vez más, el templo de las serpientes está en la región de Fujian, sur de China,
8. Sobre el templo, pon fuentes, no nombres de libros...
9.Vaya telaAhora si, me voy a llorar a un rincón. Ya posteé mis fuentes una vez, pero si quieres te las repito un poquito más ampliadas (no todas porque no te quiero dormir) : Libro del Tao, I Ching (la versión que no le gusta a Jordi ), El tao del kung fu, Kung fu shaolin: Los secretos del kung fu para la autodefensa, la salud y la iluminación, El kung fu en una taza de te, La espada de la vida...
10. Igual que 6.Te guste o no, wushu es moderno. No lo digo yo, que conste
11. No tengo intención de caerte ni bien ni mal, esto es un foro de opinión, no una red social. Critico tus opiniones y argumentos, no tu persona.No me caes demasiado mal, pero te defiendes como gato panza arriba (estilo que deberías patentar)
12. Si a esto lo llamas defenderse...
Sin acritud, ¿qué estudios tienes tú?

Espero que a Jordi no le importe:Ahora por favor, quiero que me facilites el título y la editorial del tuyo.
Vilà, Jordi & Galvany Albert. YIJING, El Libro de los Cambios. Ed. Atalanta (Vilaur, Girona, 2006) ISBN: 8493462594
Que te aproveche la comida, que yo me estoy preparando unos tallarines con chopsuy.
Sin acritud ninguna
PT:
Estoy casi convencidísimo que René no es el autor de estas palabras. Otra cosa es si él está enterado de toda esta discusión, que no le beneficia en nada. Habrá que preguntarle.No te esfuerces más René. Ya puedes dejar de hablar en "femenino".
Un saludo.


